6月16日,我院英语系2022级本科生踏入西安外国语大学丝绸之路语言协同创新中心,正式拉开了为期三周的《翻译工作坊》实践实习活动帷幕。当日,启动仪式在该中心盛大举行,标志着这场校际翻译实践项目全面启航。本次实习活动由院长冯正斌亲自带队,英语系主任赵斌、英语系支部书记买轶林以及MTI教育中心主任李菁全程悉心指导,为实习工作的顺利开展提供了坚实保障。

西安外国语大学丝绸之路语言协同创新中心主任、高级翻译学院副院长曹达钦副教授出席启动仪式,并发表了热情洋溢的欢迎辞。他代表中心对我院师生的到来表示了最诚挚、热烈的欢迎。在致辞中,曹达钦副教授详细且清晰地阐述了此次实习的内容安排与实施方式。他强调,本次实践聚焦笔译训练与翻译项目模拟,将计算机辅助翻译(CAT)工具的应用及编辑技巧学习作为关键内容,致力于全方位培养学生的实际操作能力,帮助他们深入领悟翻译工作的流程与行业标准。

冯正斌院长在仪式上对参与实习的同学们提出了明确且富有指导性的要求。他鼓励同学们以饱满的热情和积极的态度全身心投入到实训过程中,期望大家能在真实的翻译语境中不断锤炼专业技能,尤其注重提升团队协作能力与跨文化理解能力,以适应未来多元化的翻译工作需求。

据悉,此次为期三周的实习内容丰富多样,涵盖了笔译任务训练、翻译项目模拟、翻译软件操作与译文编辑实践、术语资源管理、专题讲座以及翻译工作坊等多个环节。这一多样化的实训模式,旨在全面提升学生的翻译实践能力、技术应用能力和专业素养,为他们后续的学业深造和职业发展筑牢根基。

此次校际合作实习项目,是我院深化产教融合、推进产学研协同育人的重要举措,充分彰显了学院对实践教学和人才培养的高度重视与不懈努力。