7月1日,外国语学院中国地域文化译介与国际传播研究中心成功举办第2期青年教师学术工作坊。本期活动以“以学术写作为中心的教研共同体”为主题,特邀我院刘海萍副教授担任主讲,旨在探讨教研共同体的构念、建设路径与实践反思。工作坊由中心负责人秦思副教授主持,副院长李国玲出席并参与交流。

报告中,刘海萍副教授立足国际写作中心发展史与本土实践,系统阐释了从“写作辅助机构”向“学术教研共同体”演进的逻辑脉络。她指出,写作中心不应止于语言纠错与文本润色,而应成为连接教学、科研与人才培养的学术枢纽。通过溯源社会建构主义、实践共同体及“从教学到学习”范式转型三大理论谱系,她提出“以学术写作为中心的教研共同体”的核心定义——即以写作中心为枢纽,由教师、导师与学生三方协同演化的学习生态系统,具备枢纽性、互惠性、生产性与演进性四大特征。
在实践建设层面,刘海萍副教授重点分享了学术英语写作工作坊(AEWW)三年来的探索经验。该工作坊构建了“教师专题讲座—同伴导师辅导—高级发表指导”三级递进体系,并创新推出跨学科“五轮打磨机制”(学生初稿、导师把关、学伴润色、专家精修、闭环确认),推动外语教师从“语言服务者”向“学术建构参与者”转型。同时,通过制度建设、数字人技术、新媒体传播等手段,工作坊实现了教研成果的显性增长:2025年助教团队发表高水平论文17篇,累计产出JCR一区论文6篇、二区论文6篇,在读学生发表国际期刊论文7篇。
面对人工智能技术带来的冲击,刘海萍提出,写作中心需在批判性思维、人文表达、学术伦理与问题解决等维度重塑核心价值。未来,教研共同体应推进“讲座与指导”“产学研”“日常与高级指导”“语言与专业指导”“制度与人文关怀”“AI赋能与共同体”六个结合,实现从“物理聚合”到“化学融合”的质变。
在互动环节,刘海萍副教授结合自身多年学术写作教学与研究经验,鼓励青年教师和研究生以写作实践反哺学术成长,主动融入共同体生态。在场教师表示,报告既有理论高度,又具实操指导性,为日常教学中的写作辅导和自身科研选题提供了新视角、新方法,极大激发了他们参与教研共同体建设的积极性与信心。
报告既具理论深度,又富实践温度,为学院推进教研模式改革、构建跨学科协作平台提供了重要参照。未来,中心将持续聚焦国际传播能力培养与学术写作支持体系创新,以系列工作坊和专题报告为常态载体,进一步凝聚教师研究合力。学院也将继续依托特色科研团队,搭建开放共享的学术交流平台,全面激发教师科研内驱力,推动教学与科研深度融合、协同共进。
主讲人简介:
刘海萍,长安大学外国语学院副教授、硕士研究生导师,研究方向为学术英语语篇分析、二语习得及国际传播。近年来在核心和重要期刊发表研究论文20余篇,主编《通用学术英语写作(初阶)》、《研究生英语写作教程》、副主编《学术英语写作》、《英语学术论文写作与发表》教材,著作《人工智能时代个性化外语写作教学理论与实践研究》。先后主持省部级课题5项、市级课题1项、中央高校课题多项,参与各级各类项目多项。
