首页
首页
学术活动
我院教师参加第二届语言服务产教融合研修班
发布时间:2024-10-20  作者:张侠侠

10月17日至20日,我院教师赴厦门参加第二届语言服务产教融合研修班。本次研修班由中国外文局翻译院指导,中国外文局翻译院智能翻译实验室与博硕星睿·翻译技术教育研究院联合主办,厦门大学外文学院承办,旨在促进语言服务行业校企合作、深化产教融合。

研修班汇聚了来自西安外国语大学、厦门精艺达翻译服务有限公司、北京慧澜国际文化传播有限公司等院校和企业的授课专家,吸引了来自全国近20所高校的教师参与。培训内容包含外语学科产教融合意义与内涵、全球语言服务行业概况与前景、产教融合项目团队建设与管理、语言服务行业项目获取与维护、横向项目实施与长远持续发展、项目案例讨论与项目合作等主题,帮助参训教师全面了解产教融合项目相关内容以及如何“拿好、做好、管好、维系好”项目,通过研修助力外语学科建设,推进国家翻译能力和国际传播能力一体化发展。

外语学科应用性与实践性突出,实践条件和丰富资源对于人才培养至关重要。语言服务领域的产教融合不仅能够满足社会的需求,还能通过参与真实的市场化项目,进一步深化与行业各方协同联动,激发学校的专业优势、行业资源以及校友网络的活力。此类合作不仅能够为我院学生提供丰富的实践机会进而提升实战能力,还能彰显学院的社会价值,加快组建高层次翻译人才队伍,进而推动我院学科建设,更好地服务于我国对外翻译和国际传播事业发展。

调研研讨

培训期间,副院长马瑛和英语系主任赵斌、大学英语一部主任景慧等与会教师于18日利用午休时间走访了我院实习基地—中语智汇科技(厦门)有限公司,详细了解该公司的智慧教学平台,并就课程架构的优化以及教学模式的创新进行了深入的交流和讨论,为未来的合作与进一步交流奠定了基础。