首页
首页
学术活动
长安大学外国语学院2026年优秀大学生暑期夏令营活动成功举办
发布时间:2026-07-13  作者:外国语学院

7月13日,长安大学外国语学院2026年优秀大学生暑期夏令营活动在云端顺利拉开帷幕。本次活动以“增进了解、搭建平台、吸引优才”为目标,共吸引来自全国百余所高校的150余名优秀本科生线上参与。开营仪式由外国语学院副院长马瑛主持,学院党委书记张永出席活动并致欢迎辞。

张永代表学院向全体营员致以热烈欢迎,并介绍了学院坚持立德树人、服务国家战略需求的人才培养理念。他指出,学院依托鲜明的学科特色、浓厚的学术氛围和完善的育人体系,致力于培养兼具家国情怀、国际视野与跨文化能力的新时代外语人才。他寄语营员,希望大家以夏令营为窗口,深入了解学院的办学特色与学科优势,在交流碰撞中坚定学术志向、明晰发展方向,并诚挚期待与更多优秀青年学子相聚长大、携手共进。

随后,副院长李国玲作学院及学科专题介绍。她从外国语学院发展历程、学科建设、师资力量、科研成果、研究生培养及招生政策等方面展开系统讲解,重点阐释了外国语言文学一级学科硕士点和翻译硕士专业学位授权点的培养特色,并展示了学院在学科交叉融合、科研平台搭建及国际交流合作等方面取得的新进展,使营员们对学院的办学实力和学科优势有了更为深入的认识。

开营仪式结束后,导师代表秦思、张姗姗、刘海萍分别带来了三场主题鲜明、内容丰富的学术讲座。MTI教育中心主任李菁、外国语言文学教育中心主任茹英、副主任刘冠东分别主持三场讲座。

秦思老师以“从‘如何译’到‘为何译’:翻译研究的入门路径与学术想象”为题,从翻译实践中的技术性问题切入,逐步上升到翻译理论的文化转向与哲学思辨,引导同学们跳出“如何翻译”的操作层面,思考“为何如此翻译”背后的意识形态、读者接受与文化语境,为初涉翻译研究的同学们打开了一扇通往学术想象的大门。

张姗姗老师以“从挑错到读心:情感投入动态变化的研究历程”为题,分享了自己在学术研究过程中从冷静的数据分析到逐渐关注研究对象情感变化的真实心路历程。她以生动的案例和细腻的讲述,让同学们感受到学术研究不仅是理性的逻辑推演,更是一场充满同理心与情感联结的探索之旅。

刘海萍老师则以“从‘共研’到‘共言’:教研共同体如何淬炼学术英语的真问题”为题,围绕教研共同体这一模式,详细阐述了师生如何在协作共研中发现真问题、提炼真课题,并鼓励同学们在未来的学术道路上善于借助团队力量,实现从“被动学习”到“主动建构”的转变。

随后,“师生面对面”交流活动有序展开。活动根据外国语言学及应用语言学、翻译学、跨文化与国别区域研究、英语笔译四个方向,设置了9个平行分会场。在交流中,营员们结合个人学业背景、科研积累与兴趣方向作了精彩展示,导师们就研究方向选择、科研规划路径和未来发展前景等话题与同学们进行了深度对话。会场气氛热烈,交流深入而充分,既展现了青年学子扎实的学术功底和敏锐的问题意识,也为师生后续的学术互动奠定了良好基础。

本次夏令营活动既是学院加强研究生招生宣传、拓宽优质生源渠道的关键举措,也是全面展示学院办学实力、学科特色与育人成效的重要窗口。活动的成功举办,有效增进了全国优秀学子对学院的认知与认同,为进一步吸引优质生源报考、推动学院研究生教育内涵式高质量发展夯实了基础。