首页
首页
综合新闻
“虹”学讲堂举办第463讲 西北工业大学林嘉新教授作报告
发布时间:2023-05-21 浏览次数:

5月20日上午,由研究生院/研究生工作部主办、外国语学院承办、校研究生科学技术协会协办的“虹”学讲堂第463讲在南校区东院伯声报告厅顺利举办。西北工业大学外国语学院林嘉新教授作了题为“人工智能时代外语研究范式革新与形态演变——以翻译研究为例”的报告,外国语学院王红孝教授主持,相关学院共190余名师生参加讲座。

林嘉新教授作报告

本次报告主要围绕人工智能与外语研究、翻译研究的范式革新、形态演变与未来展望三个方面展开。林嘉新教授首先从人工智能与外语研究这一方面为大家进行分享,林教授指出人工智能时代的外语研究具有“新文科”的特质,人工智能与翻译研究已经发生了技术转向。随后,林嘉新教授从翻译研究技术转向的六个主要表现为同学们讲解了当今翻译研究的范式革新。最后,林嘉新教授提出了自己对翻译研究的形态演变与未来展望。林教授强调,面对翻译研究技术转向的多维性、复杂性和多变性,传统研究方法已然捉襟见肘。我们应充分利用大数据技术、模式识别、算法模型等新兴技术和方法,更为全面、客观、动态地认识和研究复杂的翻译技术世界。

讲座现场

报告结束后,与会师生就讲座内容和自己在讲座过程中遇到的问题,积极踊跃地向林嘉新教授请教,林教授用深入浅出的方式为大家进行了详细的解答,使同学们对人工智能时代背景下的外语研究范式革新与形态演变有了更为深入的了解。